Diccionario Yoruba. Letra J

Ja: Escobilla de Babalú Ayé.

Já ereke: Paja de caña.

Jaila: Abuela.

Jaketé: Sombrero.

Jánu: Perro.
 Feo.

Japa japa: Vulgar, chambón.

Jára jára: Yerba hedionda.

Jaré: Cansancio.

Jaroka erí: Almohada. Otros dicen que "emí" es mamey colorado.

Jasojuanu: Azowanu, Oricha.

Jé jé: Si señor o señora.

Jé kerebé: Escupitajo.

Jeré: Frijoles.

Jerejún juya: Cordobán.

Jerijékue!: ¡Huye despavorido!

Jidá: Perro.

Jío: Pollo.

Jio jio: Pollito recién salido del huevo.
 Gallito, pollito. Cierto tipo pequeño de jicotea que es necesaria en el "asiento".

Jo!: No.

Joale: Tarde.

Jobá: (Ortiz). "Rito mortuorio.., análogo a los novenarios que también se celebran en Cuba". "Jícara o güiro de moyubá o de jobá" el cual es un instrumento musical "consistente en un medio güiro o jícara, algo inmerso en el agua de una vasija, el cual se percute en su parte convexa con unos palitos". (En Placetas. Las Villas, lo tocaron). "Se dice "jobá" o "jobar" un "muerto", no un cadáver, a la ceremonia fúnebre que celebran los negros ararás a los nueve días de enterrado un difunto, con objeto de congraciarlo o despedirlo, para que no retorne ni dañe". Dice el Dr. Fernando Ortiz, en la pag. 161 del tomo III de su magnífica y cubanísima obra de "Los Instrumentos de la Música Afrocubana" (1952): "El vocablo "joba", que en Cuba se pronuncia con la letra jota a la española y en yoruba con esa inicial a la francesa o inglesa, en este idioma africano significa "respetar", "venerar y "recordar con reverencia o gratitud". Esta voz yoruba se encuentra entre los lucumís de Cuba en muchos rezos para sus devociones, sacrificios, hechizos y sortilegios, los cuales comienzan diciendo: "mo yubá", que significa "yo venero o recuerdo con respeto"... "invocar a un dios o muerto" se dice genéricamente con el afronegrismo "moyubar". Los ahitianos poseen un tambor llamado de "jubá". Ver Itutu.

Jojoún: "pajarito del África que vive a la orilla del mar".

Jokojó: Ajo.

Jolé: (Ortiz). Saludo esclamativo. (Repárese el parecido que guarda con el ¡ole! u ¡olé! andaluz, que es también interjección que se emplea para animar o aplaudir). ¡Hola!...

Joro joro: Hoyo.
 Hueco, tumba.

Joroka: Sortija, prenda, adorno.

Joroka eti: Aretes.

Jorokón: Puya, ironía.

Jú: Azadón, dar pico, cavar la tierra.

Juju: Plumas de aves.

Júko júko: Tos, carraspera. Toser.

Júku júku: Toser. Tuberculosis.

Juyá: Tragedia.

Le puede interesar

0 comentarios

Recientes